Programme de soirée

Ấm


   
De Kim Thúy
Mise en scène Lorraine Pintal

Une production du Théâtre du Nouveau Monde

Une présentation de

En collaboration avec

    

    


Argument

D’adoption pour l’une, de naissance pour l’autre, le Québec devient, quelques décennies plus tard, terre de rencontre entre l’Orient et l’Occident, et d’éclosion d’un grand amour qui s’épanouit depuis dans une vie de couple. Deux cultures distinctes qui ne demandent qu’à échanger, pour mieux se comprendre et vivre leurs différences. De fragment en fragment, les vies, sans l’autre et avec l’autre, dialoguent et se recomposent, laissant libre cours aux souvenirs et aux réflexions. ✹ L’amour s’invite à tous les détours : que ce soit pour les mots, la langue française, le pays d’adoption, la famille d’accueil, la liberté, une rencontre inattendue… Grandiose et sincère, il est semé tôt ou tard de maladresses, de malentendus, de quiproquos, de déceptions… Il est imparfait, c’est pourquoi il est aussi beau. Au cœur de ces tableaux, qui se jouent dans l’ordre et le désordre, émerge et se distingue l’amour démesuré et inconditionnel pour un garçon différent, à la sensibilité à fleur de peau. Soudé à la vie de Ánh depuis sa naissance, Noé habite les jours et les nuits du nouveau couple, formant un trio lié et fusionnel. Sa présence et sa vision autistique du monde, personnifiées à travers les gestes et mouvements d’un jeune danseur, ajoutent une troisième dimension à la beauté de l’amour en partage. ✹ Ấm est un spectacle multidisciplinaire où danse et théâtre s’entrelacent dans un environnement musical et visuel qui transcende la poésie des mots.— Annie Gascon


Am
© Photo Jean-François Gratton

Am
© Photo Jean-François Gratton

Programme de soirée

Ấm


   
De Kim Thúy
Mise en scène Lorraine Pintal

Une production du Théâtre du Nouveau Monde

Une présentation de

En collaboration avec

    

    


Argument

D’adoption pour l’une, de naissance pour l’autre, le Québec devient, quelques décennies plus tard, terre de rencontre entre l’Orient et l’Occident, et d’éclosion d’un grand amour qui s’épanouit depuis dans une vie de couple. Deux cultures distinctes qui ne demandent qu’à échanger, pour mieux se comprendre et vivre leurs différences. De fragment en fragment, les vies, sans l’autre et avec l’autre, dialoguent et se recomposent, laissant libre cours aux souvenirs et aux réflexions. ✹ L’amour s’invite à tous les détours : que ce soit pour les mots, la langue française, le pays d’adoption, la famille d’accueil, la liberté, une rencontre inattendue… Grandiose et sincère, il est semé tôt ou tard de maladresses, de malentendus, de quiproquos, de déceptions… Il est imparfait, c’est pourquoi il est aussi beau. Au cœur de ces tableaux, qui se jouent dans l’ordre et le désordre, émerge et se distingue l’amour démesuré et inconditionnel pour un garçon différent, à la sensibilité à fleur de peau. Soudé à la vie de Ánh depuis sa naissance, Noé habite les jours et les nuits du nouveau couple, formant un trio lié et fusionnel. Sa présence et sa vision autistique du monde, personnifiées à travers les gestes et mouvements d’un jeune danseur, ajoutent une troisième dimension à la beauté de l’amour en partage. ✹ Ấm est un spectacle multidisciplinaire où danse et théâtre s’entrelacent dans un environnement musical et visuel qui transcende la poésie des mots.— Annie Gascon

Geoffrey Gaquère
© Éva-Maude TC

Mot de Geoffrey Gaquère


Directeur artistique et codirecteur général

Cher public,

Je suis très heureux de vous accueillir pour découvrir Ấm, une création de Kim Thúy.

Ce projet me touche parce qu’il parle d’un sujet qui nous concerne tous : la réalité de l’amour et de la cohabitation. Être en couple, c’est parfois laborieux. Vivre ensemble malgré nos différences, c’est parfois laborieux. Et dans une société où se croisent tant de cultures, apprendre à se comprendre peut sembler ardu, mais c’est sans doute le plus beau des défis. Car au fond, ce qui compte, c’est que nous réussissions à vivre ensemble.

Je veux saluer la générosité et la poésie de Kim Thúy, la vision sensible de Lorraine Pintal et l’engagement des interprètes et de toute l’équipe artistique qui a donné vie à ce spectacle.

Merci d’être là ce soir. Vous êtes la dernière pièce de ce travail collectif : sans vous, rien n’aurait le même sens. Ensemble, faisons du théâtre ce qu’il doit toujours être : un lieu où se rencontrent les différences, où les cultures dialoguent et où l’humanité se rapproche.

À toutes et à tous, bonne représentation !

Geoffrey Gaquère

Kim Thúy
© Ariane Laget

Mot de Kim Thúy


Autrice

Ấm signifie « chaleureux », « rassurant », « enveloppant » en vietnamien.

Ấm se veut aussi être l’homonyme de « âme » en français. 

Ấm espère la rencontre des mondes, le rapprochement des continents pour épouser la marche des amours.

Car l’amour est là.

Mot de Lorraine Pintal


Metteuse en scène

Miroir moins que frisson… à la fois pause et caresse, passage d’un archet liquide sur un concert de mousse... — Paul Claudel


Le roman Ru, qui a propulsé la carrière de Kim Thúy au rang des écrivaines les plus lues de la littérature québécoise, débute par les trois premiers paragraphes que l’on retrouve en ouverture de sa nouvelle pièce, Ấm. Celle-ci se termine par un poème d’Ernst Jandl, qui lui est placé en préface de l’histoire d’amour racontée dans Mân. Entre ces deux pôles qui témoignent de la récurrence des thèmes chers à Kim Thúy se déploie un univers à la fois intime et collectif où la ceinture de feu de la plaque de la mer de Chine embrase celle de l’Amérique du Nord. Les cœurs partent à la dérive pour mieux se retrouver sur une terre qui est celle d’un amour naissant. Un amour qui semble impossible mais qui, à force de défier toutes les règles, explose comme un feu d’artifices.

Lorsque Kim Thúy a accepté de sortir de sa zone de confort et de se colletailler aux codes du théâtre, les continents se sont mis en place avec, en leur centre, un garçon autiste, Noé. Le personnage de l’écrivaine, Anh, dont l’encre de la plume coule dans les veines de Noé, découvre dans le regard de Jacques une source amoureuse qu’elle croyait tarie. Avec Kim Thúy, nous ne sommes jamais loin de l’œuvre autobiographique. Toutefois, en écrivant pour le théâtre, elle confère une autre dimension à la force vitale d’Anh et Jacques, soit celle du choc de deux cultures qui s’épousent dans leurs maladresses, leurs dissemblances, leurs divergences.

Face à la dualité du couple, j’ai senti le besoin d’axer le concept de la mise en scène dans un univers double composé de plates-formes jumelles, d’écrans miroir surplombant une surface liquide, une sorte d’eau purificatrice qui symbolise les mouvements de l’existence humaine, ses doutes, ses secrets puis celui de sa renaissance. Tout est devenu deux, puis trois, car au centre de la relation s’impose la présence lunaire de Noé par qui toute transformation aura lieu.  

Je ne saurais assez souligner la démarche du collectif de conception qui a donné vie au premier texte théâtral signé Kim Thúy Ils et elles ont ramené à la surface de l’œuvre ce qui au départ se cache dans l’inconscient. C’est grâce à leur imagination et à leur talent que décor, costumes, musique, lumières, projections, chorégraphies sont arrivés à lier la structure fragmentaire de la pièce. L’apport exceptionnel des interprètes Cynthia Wu‑Maheux, Jean‑Philippe Perras, Jimmy Chung et de la régisseuse Bethzaïda Thomas à l’écriture du texte a été primordial. Une création au théâtre est comme un torrent qui heurte chaque pierre qui se trouve sur son passage. Lorsque l’eau arrive au bout de sa course, même si elle n’en demeure pas moins imprévisible, elle peut engager une certaine paix, un ordre nouveau.

Cette création s’inscrit dans la dernière saison du TNM que j’ai eu le privilège de programmer, mais il serait impardonnable de ma part de ne pas mentionner que je dois cette naissance passionnante à l’expertise inégalée d’une équipe dévouée, sous la direction de Geoffrey Gaguère que je remercie pour sa confiance. Je la dois également à l’enthousiasme de Kim Thúy et de son amoureux Yves Leduc qui a nettement influencé le personnage de Jacques.

Ấm en vietnamien signifie chaleur, lumière. Cette lumière éclaire Kim Thúy de l’intérieur. J’espère que son éclat vous touchera l’âme et le cœur. 

Lorraine Pintal

 

La Presse
La Presse

La Presse
La Presse

Équipe de création



Assistance à la mise en scène et régie
Bethzaïda Thomas

Conseillère dramaturgique
Lorraine Pintal

Collaboration au texte
Yves Leduc

Décor et accessoires
Pierre-Étienne Locas

Costumes
Julie Charland

Éclairages
Martin Sirois


Musique
Michel Corriveau

Vidéo
Charles-Olivier Michaud

Chorégraphie
Jocelyne Montpetit

Maquillages
Jacques-Lee Pelletier

Équipe de création


Assistance à la mise en scène et régie
Bethzaïda Thomas

Conseillère dramaturgique
Lorraine Pintal

Collaboration au texte
Yves Leduc

Décor et accessoires
Pierre-Étienne Locas

Costumes
Julie Charland

Éclairages
Martin Sirois

Musique
Michel Corriveau

Vidéo
Charles-Olivier Michaud

Chorégraphie
Jocelyne Montpetit

Maquillages
Jacques-Lee Pelletier

The gogolab

Musique du spectacle


Réécoutez ou découvrez la musique originale du spectacle du compositeur Michel Corriveau.

Collaborations à la production



DÉCOR

Réalisation
Les productions Yves Nicol inc.

Directeur des opérations
Patrick Perrin

Chargé de projet
Pierre Dufour

Chef Menuisier
Laurent Rivard

Chef Soudeur
Ian Gravel

Département artistique
Bruno Rathbone
Mélanie Oliveira de Castro
Gantulga Temendemberel

Lionel Arnould

Menuisiers
Lilian Gourbin
Rodrigo Salgado Mendès
Mirehsan Moaddad

Mathieu Bernier
Ronan Aguillaume

Soudeur
Louis-Marc Plante

Dessins
Georges Papachristou


COSTUMES

Assistance costume et coupe
Julia Metzger

Confection
Marie-Hélène Gervais

Coupe et confection
École de pensée

Réalisation coiffure
Pierre-André Claveau


MUSIQUE

Interprétation et composition
Michel Corriveau

Mixage
Sylvain Lefebvre


VIDÉO

Intégration
Lionel Arnould


RÉALISATION DES IMAGES

Direction photo
Jean-François Lord

Accessoires
Jean-Christophe Meunier


REMERCIEMENTS

Michel Marc Bouchard
et Sheila Skaiem

Auteur du poème
Ernst Jandl


COLLABORATIONS AUX COMMUNICATIONS

Agence de communication graphique+
Compagnie et cie

Service de presse
Martine Laforce,
Roy & Turner communications

Photographe affiches
Jean-François Gratton,
shoot studio

Photographe de scène
Yves Renaud

Agence web
ctrlweb

Billetterie infonuagique
Outbox technologies


ÉQUIPE DE SCÈNE

Chef machiniste
Marc Barsalou

Chef accessoiriste
Marc Raymond

Chef éclairagiste
Geoffrey Frood

Chef sonorisateur
Philippe Robert

Chef vidéo
François Mitchell

Chef automation
Michael Arnolds

Cheffe habilleuse
Pascale Bassani

Collaborations à la production


DÉCOR

Réalisation
Les productions Yves Nicol inc.

Directeur des opérations
Patrick Perrin

Chargé de projet
Pierre Dufour

Chef Menuisier
Laurent Rivard

Chef Soudeur
Ian Gravel

Département artistique
Bruno Rathbone
Mélanie Oliveira de Castro
Gantulga Temendemberel

Lionel Arnould

Menuisiers
Lilian Gourbin
Rodrigo Salgado Mendès
Mirehsan Moaddad

Mathieu Bernier
Ronan Aguillaume

Soudeur
Louis-Marc Plante

Dessins
Georges Papachristou


COSTUMES

Assistance costume et coupe
Julia Metzger

Confection
Marie-Hélène Gervais

Coupe et confection
École de pensée

Réalisation coiffure
Pierre-André Claveau


MUSIQUE

Interprétation et composition
Michel Corriveau

Mixage
Sylvain Lefebvre


VIDÉO

Intégration
Lionel Arnould


RÉALISATION DES IMAGES

Direction photo
Jean-François Lord

Accessoires
Jean-Christophe Meunier


REMERCIEMENTS

Michel Marc Bouchard
et Sheila Skaiem

Auteur du poème
Ernst Jandl


COLLABORATIONS AUX COMMUNICATIONS

Agence de communication graphique+
Compagnie et cie

Service de presse
Martine Laforce,
Roy & Turner communications

Photographe affiches
Jean-François Gratton,
shoot studio

Photographe de scène
Yves Renaud

Agence web
ctrlweb

Billetterie infonuagique
Outbox technologies


ÉQUIPE DE SCÈNE

Chef machiniste
Marc Barsalou

Chef accessoiriste
Marc Raymond

Chef éclairagiste
Geoffrey Frood

Chef sonorisateur
Philippe Robert

Chef vidéo
François Mitchell

Chef automation
Michael Arnolds

Cheffe habilleuse
Pascale Bassani

Merci à nos partenaires !


Grand partenaire de saison


HYDRO-QUÉBEC

Partenaire de soutien à la mission


POWER CORPORATION DU CANADA

Transporteur officiel


AIR CANADA


Grands collaborateurs


ASTRAL

LA PRESSE


RADIO-CANADA


TÉLÉ-QUÉBEC

Partenaires de services


CINÉMA BEAUBIEN, DU PARC ET DU MUSÉE

LIBRAIRIE RENAUD-BRAY


UQAM


SAQ

Partenaires de production


BMO GROUPE FINANCIER

CAISSE DESJARDINS DE LA CULTURE

SUN LIFE


Partenaires gouvernementaux


CONSEIL DES ARTS ET DES LETTRES DU QUÉBEC

CONSEIL DES ARTS DU CANADA


CONSEIL DES ARTS DE MONTRÉAL


MINISTÈRE DE LA CULTURE ET DES COMMUNICATIONS DU QUÉBEC


PATRIMOINE CANADIEN


VILLE DE MONTRÉAL

Partenaires de la médiation culturelle


BMO GROUPE FINANCIER

CANADA-VIE


CDPQ


LA FONDATION DE L'INSTITUT UNIVERSITAIRE EN SANTÉ MENTALE DE MONTRÉAL


FONDATION ROSSY 

Partenaires de la salle Réjean-Ducharme


FONDATION J.-LOUIS LÉVESQUE

TNM 2025-2026
© Jean-François Gratton

Formule Combo
Formule Combo